[Trad] Livres de couture Japonais - Tracer
Par wildmary le vendredi 6 mars 2009, 10:38 - Tutoriaux - Lien permanent
Préambule
Je continue dans la traduction d'une série d'articles publiés par Korallin sur le blog anglophone label-free. Elle y décrit étape par étape sa méthode pour déchiffrer et coudre des patrons issus de livres Japonais.
Il est donc à noter que "je" n'est pas moi et que la méthode n'est pas forcément la mienne (même si je peux bien évidemment répondre à d'éventuelles questions que ces articles amèneraient), il s'agit d'une traduction littérale.
À noter aussi que je n'ai pas traduit les liens pointés et les ai laissés tels quels, hormis les liens vers les articles eux-mêmes qui pointent vers la version française. Vous pouvez constater cela par l'indication de langage à chaque lien donné. Pour ce qui est des images de vocabulaire, vous pourrez trouver sur Japan Couture Addicts un lexique Japonais/Anglais/Français.
Tracer
Aujourd'hui je continue ma série comment coudre à partir de livres Japonais. Vous pouvez lire le dernier article à propos des tailles et fournitures.
Ok. Alors vous connaissez votre taille. Et vous avez vos fournitures pour votre projet. Maintenant il est temps de s'attaquer aux pièces du patron. Tout ce dont vous avez besoin est assez basique : papier, stylo et une règle. Oh j'ai failli oublier, et du scotch. C'est tout ce que j'avais lorsque j'ai commencé, rien d'exceptionnel. J'utilisais ce que j'avais sous la main, comme ce rouleau de papier :

Ce n'est pas très transparent mais je peux voir les patrons à travers. C'est pratique et long et si je suis trop court à un endroit je peux scotcher des rajouts. Ma règle préférée est une règle transparente de patchwork et j'utilise une jauge de couture aussi. Voyez, des choses basiques.
Mais si vous souhaitez ajouter des outils utiles, je vous recommanderais ce traceur de marges :

J'en ai eu un récemment. C'EST GENIAL ! Ça permet de tracer bien plus vite et facilement.
Un autre outil que j'ai eu récemment est une règle courbe pour les emmanchures et lignes de cou. Youpi !
Et enfin, Kwik Trace Cloth ou Swedish Tracing Paper "[types de papiers à patron - NDT]" pour que vous puissiez mieux voir ce que vous tracez. Je n'en ai jamais utilisé mais ça semble super, arriver à voir clairement ce que l'on dessine.
Trouver les pièces du patron
Maintenant il faut trouver les pièces du patron. Avec mon livre il y a deux planches de patron, imprimées recto-verso. Je n'ai pas besoin de toutes les ouvrir, il me suffit de regarder la liste de patron comme celle-ci, et trouver le patron numéro 7. Une fois que j'ai cela, je sais sur quelle page sont mes pièces.
La première fois que vous dépliez ces feuilles ça peut être un peu effrayant. C'est un beau bazar. Il y a des nombres partout et des flèches et toutes sortes de lignes ! Et les pièces sont dessinées les unes sur les autres. C'est juste de la FOLIE ! J'ai colorié dans 2 couleurs différentes mes pièces en vert et bleu pour montrer la folie.

Ça semble dingue mais ensuite tout prend son sens. Les divers nombres et lignes correspondent aux différentes tailles ou au numéro de patron. Par exemple si vous regarder ceci :

En partant du haut, le "07, 19, 24" sont pour les patron 7, 19 et 24. et il y a 4 lignes : une pour chacune des tailles. Et ce "06" ? C'est pour le patron 6. Enfin il y a "07, 19 見返し". Vous pouvez comparer ces caractères à ceux de la page des instructions. "後ろ見返し" se traduit par "parementure intérieure". Vous voyez ? Rien de bien méchant. Vous n'êtes pas en train d'hyperventiler, n'est-ce pas ? 
Marges de couture
Ok. Maintenant que vous avez compris comment un patron est présenté, vous devez penser aux marges de coutures. Les patrons Japonais N'INCLUENT PAS ces marges. Il suffit de regarder le dessin sur la page des instructions pour le vérifier. Comme pour le mien. Le 1.5 indique que je dois ajouter 1,5cm de marge de couture. Les 3 sont pour les ourlets. Vérifiez bien avant de commencer ou vous pourriez vous retrouver avec un beau raté (exactement ce qui m'est arrivé hier).
Parfois il y a des astuces épineuses. Une de mes pièces est scindée en 2 avec une marge de 6cm entre les 2, une de 2,5cm d'un côté et une de 1,5cm de l'autre. Délicat, délicat...
Tracer
Une fois que je sais combien de marge ajouter, je scotche mon papier sur mon patron pour ne pas qu'il bouge. J'utilise du scotch de base. Mais je le rends moins collant en le collant sur moi d'abord. Ensuite je décalque méticuleusement tout le patron.
Voila comment j'ajouterais les marges de couture sans le traceur de marges ou la règle courbe. S'il s'agit d'une ligne droite, il est facile de dessiner les marges avec ma règle à patchwork. Pour les courbes je marque des points pour les marges avec une jauge de couture.

J'utilise des points parce que mes lignes à main levée sont toujours trop irrégulières. Vous vous souvenez ? Je suis tatillonne là-dessus.
Maintenant, si vous utilisez un traceur de marges, souvenez-vous, vous coudrez à 1,5cm de marge. Pour l'ourlet je double habituellement et obtient un ourlet de 3cm. Vous ne suivrez plus le patron exactement après cela alors assurez-vous de le noter sur le patron que vous tracez.
Et voila !! Un parfait patron tracé avec des marges de coutures ajoutées.
Ok. Je pense que ce sera tout pour aujourd'hui. La coupe fera l'objet du prochain article.




Commentaires
Quel boulot .... Chapeau pour ta persévérance et merci de nous éclairer sur les nombreux mystères japonais !
Impressionnant! Dis tu l'as trouvé où ton super double crayon pour tracer les marges de couture ?
hélas je n'ai pas la moindre idée d'où trouver ça !!

comme je dis dans mon préambule ce n'est qu'une traduction, ce n'est donc pas mon traceur !
mais si un jour je trouve par trouver ça, je le ferai savoir au monde entier de mes lectrices
bonsoir;je viens de recevoir mon livre japonais,j'ai regardé longuement les magnifiques modèles,et très vite passé sue les patrons,quand j'ai vu ce bazar,ça m'a découragé,n'ayant pas fait de couture depuis longtemps.Mais.......je viens de découvrir votre blog et l'espoir renait!un grand merci
Alors là, Bravo et mille mercis. Je suis consciente du travail que celà t'a demandé . Juste un petit problème : comment vois tu sur le patron le dos et le devant d'une manche ?
CATHY : super, contente de t'avoir remotivée ! lorsque tu auras commencé, n'hésite à venir nous faire admirer tes uvres sur JCA
danielle : en s'aidant du lexique, il y a les symboles "devant" et "dos" indiqués sur la manche, au coin des emmanchures en général. Sinon il parait que c'est toujours la partie droite du vêtement qui est dessinée sur le patron, donc comme on on sait que c'est la manche droite on retrouve le devant du dos... mais je préfère quand même me fier aux indications pour ça !
Je crois bien que c'est ça : pour les femmes c'est la moitié droite qui est présentée sur le patron (quand c'est symétrique bien sûr). Et je crois (faudrait vérifier quand même) que c'est l'inverse pour les hommes.
tiens, intéressant, je regarderai un patron pour homme chez ma mère à l'occasion...
hala sacré boulot de traduction! merci!
Oh oh cette petite réglette m'a l'air bien pratique!
merci pour ces traduction et tu sait quoi tu viens de me faire découvrir le traceur de marge, je ne connaissait pas mais je vais en acheter un rapidement, des demain meme.
sur mon blog j'ai mis un tuto pour recopier les tracés de patrons en un éclair sans raccords et à petit prix, jette un coup d'oeil, c'est super pratique bon je laisse un peu de suspense hihihi
biz
Merci pour ton aide..
Merci beaucoup! J'ai trouvé la réponse à ma question sur les coutures : les patrons japonais ne comprennent pas les coutures. J'ai la même gauge que vous !
Amitiés,
M&M
merci pour tes infos et ton aide, je commence juste les patrons japonais et rencontre ma première difficulté !
Dans la liste des patrons, je ne trouve pas celui que je souhaite réaliser ??? as-tu une astuce ? patron 5 du livre 5.
hélas non, pas de technique particulière : il faut chercher !
Mais normalement déjà tu as une indication sur la page des explication te disant sur quelle planche se trouve le patron, tu peux voir le symbole là : aiguillee.net-sauvage.com...
Ensuite il faut bien chercher les lignes et repères pour trouver ton patron. Je ne peux pas t'aider plus que ça, je n'ai pas ce livre
je te remercie !!! j'ai trouvé la solution !! il y a en fait 4 listes de patrons (recto verso) il fallait en effet que je fouille
.
Un grand merci pour tes explications,
C'est génial, ça répond à pleins de questions qui me travaillaient depuis un moment !
Merci merci merci
Génial, quel trésor ces traductions !!! merci beaucoup !! Toutefois; ou puis je acheter un crayon traceur de marges ?? je suis sur Bordeaux quelques jours, je recherche des bons plans pour trouver du tissu.. et j'espère, le crayon traceur de marges ?! Merci encore !
Alors là, je n'en ai pas la moindre idée !
Je n'en ai pas vu à Toulouse et je ne connais pas les magasins Bordelais. Dans quelque magasin quelconque de loirs créatifs peut-être...
c'est vraiment super gentil d'expliquer tout ça !!! quel boulot!! un grand merci ! je viens de m'acheter deux livres de patrons japonnais, mais n'ayant à mon actif couture que deux robes et un pull réalisés sans patrons j'ai peur d'avoir été trop prétentieuse de croire que je pourrai coudre du japonnais!
quelques sites ( us) où acheter le "seam tracer '..
http://threadsandthings.com.au/stor...
http://www.threadandmore.com/script...
http://www.clotilde.com/detail.html...
Merci, merci, merci!!!! je vais enfin pouvoir me lancer....quel travail, c'est admirable...
de rien de rien
Super, merci beaucoup pour ces adresses popelka !!
j'ai voulu me lancer à l'aventure des patrons japonais mais je crois que je ne connais vraiment pas assez de choses
par exemple sur une pièce d'un patron à un endroit il m'indiquent 3 cm de marge à un autre 2,5 cm mais pour le reste de la pièce ils n'indiquent pas ... j'ai supposé que lorsqu'il n'y a pas d'indications il faut laisser 1cm mais c'est peut être hasardeux...
Bonjour,
Je découvre ce Post... formidable... mais qui du coup me mets un gros doute, je ne suis plus sûre de bien faire, ni d'avoir bien compris l'histoire des marges de couture façon japonaise.
Ma question : lorsqu'on trace un patron japonais, on trace à 1,5 cm du bord du patron sauf pour les ourlets (3cm), mais c'est bien sur le pourtour du patron (donc sans les marges de coutures que l'on va coudre - sauf pour le milieu.
je serais vraiment heureuse d'avoir une réponse, car du coup, je ne sais plus trop bien... Merci beaucoup d'avance!
Je veux faire le modèle 5 du livre 1 et je suppose que les 2 bandes en bas du dessins représente les bretelles et sur mon dessin j'ai 3. Cela veut-il dire une bande de 3 cm de large pliée en 2 = 1,5 ???? D'avance je te remercie de ton aide et bonne continuation en couture et traduction